米奇妙妙屋,姐妹情深,YY11111光电影院在线视频,苍井空妩媚趴沙发

<abbr id="by67a"></abbr><pre id="by67a"></pre>
<kbd id="by67a"></kbd>

    1. <blockquote id="by67a"></blockquote>
      <output id="by67a"><thead id="by67a"></thead></output>
      <blockquote id="by67a"></blockquote>

      播放記錄

      清空
      已完結(jié)

      盲目的丈夫們

        Two differences between this Austria 詳細(xì)

      華為云

      同主演推薦

      同年代推薦

      主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay Holderness,Richard Cumming
      導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
      更新:2025-02-11 23:06:57
        Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
      只有神知道的世界ii | 《乳揉みま痴汉电车》 | 明卡猫| 刚结婚的新娘完整版 | 樱兰高校男公关部电影版 | 刚结婚的新娘完整版 | 苍井空a v免费视频 | 新排球女将27 | 少帅电视剧全集下载 | 三生三世十里桃花优酷 | 晚秋电影未删减完整版 | 第一目标电视剧全集 | 企鹅部落动漫 | 全职猎人ova3 | 男生吸女生乳视频查询编号 | 如狼似虎的姨妈免费版电视剧 | 宠物店的小秘密 | 在线观看av无需播放器 | 2pm拥抱太阳的月亮 | 男人站影音先锋男人站 | 虐带美女| 《FLEUR》动漫 | 全世界最好的你免费观看全集 | Porno video HD 365HD | 追击神鹰一号 | 金童卡修国语 | 苍井空a v免费视频 | SM斯慕视频国产踩踏视频SM | 猎杀百度影音 | 青娱乐一极品视频盛宴 | 神马电影第九放映员院 | 战x恋 | 你是我的女人6免费观看6集 | 搞笑漫画日和2 | 欧美大片AAAAAAAA免费 | 宝贝你轻点夹太紧了我动不了视频 | 国服第五骚 | 泷泽萝拉种子全集 | 艳情短篇160无弹窗 | 2pm拥抱太阳的月亮 | 数码暴龙2 |